walb wrote:
[quote=∓quot;Geraint"\]
My exact understanding of the original package is comewhat clouded by the extensive modifications I made (and use in general) - e.g. dealing with not being able to publish from the front end even if you were Giod himself.
I don't think you're clouded, but I'm just thinking about the ppl who are using MBF. Reading all the problems also in mambo I think front end is essential if you have more content editors.
[/quote]
I agree that front end translation is essential - in fact I believe that publishers and ablve should be able to publish from the frontend (maybe an admin configurable choice). At present the first translation must be published from the backend regardless of who makes it - if this translation is published in the backend, further translations are published by the frontend.
walb wrote:
[quote=∓quot;Geraint"\]
The complication arises if you have an english translation of english original content - it appears that you can only set this up in the backend.
I think so, but maybe I need somewhat more checking on the exact behaviour of MBF. It is a bit confusing in that area and certainly not intuitive.
[/quote]
See above
[quote=∓quot;walb"\]
[quote=∓quot;Geraint"\]
[quote=∓quot;walb"\]
My default is english, second dutch
I made a dutch translation. That seems to work if I update that in the frontend and it will display it subsequently correct.
However if I have an english translation too. It displays the translation, but any update is made to the original and only the translation was displayed. So I never see the update anymore unless I delete that translation from MBF.
Hmm. That might be confusing to ppl.
[/quote]Did you try republishing the translation in the backend or was that overwritten by the frontend?[/quote]I was only working in the frontend and republishing was not necessary (checked it in the backend!). In the backend I can manipulate MBF without problems. The English original was overwritten and not the English translation. The Dutch translation was overwrtten, the latter sounds logical to me.
[/quote]
So - apart from the behaviour of the English translation of English content, am I correct in saying that front end translating is working ok?
[quote=∓quot;walb"\]
PS. Wales, very nice! Been there. But I'm still wrestling with the pronounciation of this word:
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch

Llangollen. I'll manage.

[/quote]
p.s. I live about 15km from Llangollen