Joomla! Discussion Forums



It is currently Wed Nov 25, 2009 10:42 pm (All times are UTC )

 





Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 
Author Message
Posted: Wed Jun 24, 2009 12:49 am 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Thu Mar 05, 2009 7:46 pm
Posts: 26
Location: Uzice
Ćao svima,

Da li ima neko uradjen prevod za komponentu JEvents?Nisam nigde uspeo da pronadjem, a na oficijalnom sajtu nema još za srpski...
Inače je u pitanju JEvents verzija 1.5.1 , a Joomla 1.5.11

Pozdrav,
Darko


Top
  E-mail  
 
Posted: Thu Jul 02, 2009 8:58 pm 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Thu Jun 04, 2009 5:48 pm
Posts: 13
Ja sam probao da prevedem ali imam problema sa našim fontovima :(
Ako nađeš prevod viči :)


Top
  E-mail  
 
Posted: Thu Jul 02, 2009 9:05 pm 
User avatar
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Offline

Joined: Mon Nov 07, 2005 12:58 am
Posts: 1937
Location: Bar, Crna Gora
Nemaš problem sa fontovima nego sa enkodingom.
Problem sa fontovima je postojao do pojave Windowsa 95, a to je bilo prije 14 godina.

_________________
Dragan Djordjevic
Member of Joomla! Montenegrin Translation Team
http://www.joomlamontenegro.com


Top
  E-mail  
 
Posted: Fri Jul 03, 2009 8:33 am 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Thu Mar 05, 2009 7:46 pm
Posts: 26
Location: Uzice
Kao sto rece VJT , problem ti je u enkodingu, stavi da ti bude utf-8 ...
Pretrazio sam vise puta ceo net, nema nigde, pa sam preveo sam koliko mi treba da na sajtu, ono sto treba, bude prevedeno ... :)


Top
  E-mail  
 
Posted: Fri Jul 03, 2009 10:58 am 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Thu Jun 04, 2009 5:48 pm
Posts: 13
Dobro, nije šija nego vrat :)
I pored utf8 encoding-a imam kuke i kvake tako da [censored] happens


Top
  E-mail  
 
Posted: Fri Jul 03, 2009 12:55 pm 
User avatar
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Offline

Joined: Mon Nov 07, 2005 12:58 am
Posts: 1937
Location: Bar, Crna Gora
vlada_13 wrote:
Dobro, nije šija nego vrat


Vlado, to što pišeš nije tačno.
U stvari, tačno je isto toliko kao kad bi napisao da je mlijeko žuto, a ne bijelo.

Fajl tog prevoda koji pišeš otvori sa EmEditorom, snimi ga kao UTF-8 i imaćeš sve dijakritike onako kako treba da izgledaju.

_________________
Dragan Djordjevic
Member of Joomla! Montenegrin Translation Team
http://www.joomlamontenegro.com


Top
  E-mail  
 
Posted: Mon Jul 20, 2009 10:51 pm 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Tue Jan 20, 2009 10:03 pm
Posts: 30
Koje fajlove menjaš kod ove komponente kada je ručno prevodiš?


Top
  E-mail  
 
Posted: Tue Jul 21, 2009 10:49 am 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Thu Mar 05, 2009 7:46 pm
Posts: 26
Location: Uzice
\joomla)sajt\language\en-GB\en-GB.com_jevents.ini

\joomla_sajt\administrator\language\en-GB\en-GB.com_jevents.ini


Top
  E-mail  
 
Posted: Tue Jul 21, 2009 2:59 pm 
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Offline

Joined: Tue Jan 20, 2009 10:03 pm
Posts: 30
Hvala.


Top
  E-mail  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 

Quick reply

 



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group