Gracias, nos vemos en todosjuntos.
Pero hay una aclaración: la documentación oficial tiene una licencia Creative Commons e incluso en Creative Commons recomiendan no usar este tipo de licencias para documentación de software:
Quote:
¿Puedo usar las licencias de Creative Commons para la documentación de software?
Recomendamos la "Free Documentation License" (Licencia de documentación libre) de la Free Software Foundation para textos de soporte de un software en concreto.
http://es.creativecommons.org/proyecto/ ... trada_1006La razones por las que se ha decidido usar este tipo de licencia se me escapan (o no) pero las implicaciones son importantes. Creo que desde todosjuntos sólo debemos promover nuestra propia documentación, bajo una licencia recomendable y 100% compatible con lo que es realmente una comunidad de software libre.
Si alguien quiere participar en una labor de traducción bajo la licencia Creative Commons, puede hacerlo individualmente o en alguna de las comunidades, portales o sitios en los que se está haciendo.
Si cree que lo correcto es usar la licencia FDL, puede ponerse en contacto conmigo aquí o en todosjuntos.org.
Si no sabe de qué demonios estoy hablando y/o no le importa en absoluto sólo tiene que preguntarse una cosa:
¿quiero que mi trabajo esté disponible para los demás en los mismos términos que Joomla! o quiero que mi trabajo esté atado a una licencia de la que es titular otro que puede obtener un beneficio económico con él? (escribí "puede", no "va", que conste).
Si quieres que tu trabajo se distribuya de la misma manera que Joomla! debes plantearte la opción de todosjuntos.org o alguna similar.
Si quieres que tu trabajo esté atado a una licencia restrictiva de distribución, debes plantearte participar en un proyecto Creative commons.
Si te da igual, gracias por leerme y haz lo que te apetezca

En otros sitios yo sólo conozco el trabajo de traducción de la documentación oficial de Joomlaspanish, bajo una licencia Creative Commons.