Hi, JTeam,
We are Bizdin Muras Public Foundation team, (Bishkek, Kyrgyzstan) and we would like to translate Joomla! 3x into Kyrgyz language.
We have looked through http://community.joomla.org/translation ... tions.html but couldn't get a clear vision on how and where we should start.
We we are doing now:
* Ugly hack: installed Turkish language, and made it pretend to be a Kyrgyz one;
* Installed Localize and started translation on-site.
What would greatly help:
* A way to get rid of ugly hacks -- that is, it would be great to have an "unaccredited" langpacks installer;
* An online tool with Translation Memory (TM), like this one: http://pootle.readthedocs.org/en/latest/index.html
* Flag of Kyrgyzstan (currently we have 16x12 ky_kg.png, which is pretending to be a .gif file
Upon completion, we want to submit the package, so that it would be available for everyone.
We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
Moderator: wendhausen
-
- Joomla! Fledgling
- Posts: 4
- Joined: Sun Apr 19, 2015 11:38 am
- imanickam
- Joomla! Master
- Posts: 28204
- Joined: Wed Aug 13, 2008 2:57 am
- Location: Chennai, India
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
jumasheff:
Welcome to the Joomla Forum!
Thanks for volunteering to help in the translation of Joomla! language files to Kyrgyz.
As you may very well know:
The ISO 639-1 code for the Kyrgyz language is ky
The ISO 3166-2 code for the country Kyrgyzstan is KG
So, the language code to be used would be ky-KG
Suggest reviewing the following documents:
http://community.joomla.org/translation ... olicy.html
https://docs.joomla.org/Language
https://docs.joomla.org/Making_a_Langua ... for_Joomla
https://docs.joomla.org/J3.x:Making_a_L ... for_Joomla
Glad to know that you are using com_localise to translathe language language files. I believe that you are on the right direction. The latest version of com_localise can be found at https://github.com/joomla-projects/com_localise.
As for as the online translation tools, it is generally left to the translation coordinators of a particular language as to how they want to coordinate and publish the language pack. Translation team members use various online tools such as Transifex and WebTranlateIt to do the translation. You could choose what is best for you and your team to work with.
The language pack involves not just ini files but also xml and js files. So, after the translation, preparing the language pack is important. The files have the encoding of UTF-8.
The flag image files are of the size 18px X 12px in the GIF format. For Kyrgyz, the flag image file name would be ky_kg.gif
Let us know if you need any further help.
Also, let us know once you make the language pack so that we can test it.
Note: In addition to the core language pack (that contains both admin & site files), the ini file that is used during the installation also needs to be translated. en-GB being the native language of Joomla, you can get this file from the core Joomla! Stable pack. It is available in the directory \installation\language\en-GB.
Welcome to the Joomla Forum!
Thanks for volunteering to help in the translation of Joomla! language files to Kyrgyz.
As you may very well know:
The ISO 639-1 code for the Kyrgyz language is ky
The ISO 3166-2 code for the country Kyrgyzstan is KG
So, the language code to be used would be ky-KG
Suggest reviewing the following documents:
http://community.joomla.org/translation ... olicy.html
https://docs.joomla.org/Language
https://docs.joomla.org/Making_a_Langua ... for_Joomla
https://docs.joomla.org/J3.x:Making_a_L ... for_Joomla
Glad to know that you are using com_localise to translathe language language files. I believe that you are on the right direction. The latest version of com_localise can be found at https://github.com/joomla-projects/com_localise.
As for as the online translation tools, it is generally left to the translation coordinators of a particular language as to how they want to coordinate and publish the language pack. Translation team members use various online tools such as Transifex and WebTranlateIt to do the translation. You could choose what is best for you and your team to work with.
The language pack involves not just ini files but also xml and js files. So, after the translation, preparing the language pack is important. The files have the encoding of UTF-8.
The flag image files are of the size 18px X 12px in the GIF format. For Kyrgyz, the flag image file name would be ky_kg.gif
Let us know if you need any further help.
Also, let us know once you make the language pack so that we can test it.
Note: In addition to the core language pack (that contains both admin & site files), the ini file that is used during the installation also needs to be translated. en-GB being the native language of Joomla, you can get this file from the core Joomla! Stable pack. It is available in the directory \installation\language\en-GB.
Last edited by imanickam on Fri May 15, 2015 5:45 pm, edited 1 time in total.
Reason: Corrected the flag image file name
Reason: Corrected the flag image file name
Ilagnayeru (MIG) Manickam | இளஞாயிறு மாணிக்கம்
Joomla! - Global Moderators Team | Joomla! Core - Tamil (தமிழ்) Translation Team Coordinator
Former Joomla! Translations Coordination Team Lead
Eegan - Support the poor and underprivileged
Joomla! - Global Moderators Team | Joomla! Core - Tamil (தமிழ்) Translation Team Coordinator
Former Joomla! Translations Coordination Team Lead
Eegan - Support the poor and underprivileged
-
- Joomla! Fledgling
- Posts: 4
- Joined: Sun Apr 19, 2015 11:38 am
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
Is it possible to install a language pack not included in the list of accredited ones? What I would like to do is to manually install a language pack prepared as per https://docs.joomla.org/J3.x:Making_a_L ... for_Joomla instructions.
Thanks!
Thanks!
- rued
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4840
- Joined: Fri Sep 16, 2005 10:23 pm
- Location: Finland / Norway
- Contact:
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
You can install any correctly built language pack through the normal Joomla installer in admin/backend, like any other Joomla extension.
Rune Rasmussen - https://syntaxerror.no/
Norske nettløsninger og integrasjoner, brukerstøtte og vedlikehold m.m. for betalende kunder.
Norske oversettelser -> viewtopic.php?f=210&t=1006497
Norske nettløsninger og integrasjoner, brukerstøtte og vedlikehold m.m. for betalende kunder.
Norske oversettelser -> viewtopic.php?f=210&t=1006497
-
- Joomla! Fledgling
- Posts: 4
- Joined: Sun Apr 19, 2015 11:38 am
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
Thanks everyone for your time and commitment. With the latest com_localize everything is going smooth so far.
- infograf768
- Joomla! Master
- Posts: 19133
- Joined: Fri Aug 12, 2005 3:47 pm
- Location: **Translation Matters**
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
Please use this version of com_localise:
https://github.com/joomla-projects/com_ ... e/releases
version 4.0.12-dev
https://github.com/joomla-projects/com_ ... e/releases
version 4.0.12-dev
Jean-Marie Simonet / infograf
---------------------------------
ex-Joomla Translation Coordination Team • ex-Joomla! Production Working Group
---------------------------------
ex-Joomla Translation Coordination Team • ex-Joomla! Production Working Group
-
- Joomla! Fledgling
- Posts: 4
- Joined: Sun Apr 19, 2015 11:38 am
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
Thanks!infograf768 wrote:Please use this version of com_localise:
https://github.com/joomla-projects/com_ ... e/releases
version 4.0.12-dev
That is the one we are using already.
- horus_68
- Joomla! Ace
- Posts: 1495
- Joined: Sun Sep 25, 2005 5:29 am
- Location: Porto - Portugal
Re: We want to translate Joomla into Kyrgyz, need info.
I recommend to create your language here and start translating!jumasheff wrote: What would greatly help:
* An online tool with Translation Memory (TM), like this one: http://pootle.readthedocs.org/en/latest/index.html
https://crowdin.com/project/joomla-cms
Portuguese Joomla Community / Joomla pt-PT Translation Team