Prevod UTF8 za 4.5.2

Moderators: cicans, TheHacker

Locked
User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by BSD » Wed Aug 24, 2005 10:52 pm

Ovde mozete preuzeti prevod 4amba na srpski u UTF-8. U pitanju je prevod z verziju 4.5.2+.

http://www.mamboserbia.com/lang452/serb ... .gz.tar.gz


Javite ukoliko uocite greske. Hvala!:)
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
noviKorisnik
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 20
Joined: Tue Aug 23, 2005 7:07 am
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by noviKorisnik » Thu Aug 25, 2005 8:46 am

(samo da prijavim da sam preuzeo...

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by BSD » Thu Aug 25, 2005 9:40 am

Slobodno pregledaj jer verovatno ima greska u kucanju. Taj prevod sam radio za BSD Srbiju ali sam u to vreme postao deo $ambo tima i poceo da radim na CVS verziji 453 te taj vise nisam gledao.:)
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
pcigre
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 338
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:21 am
Location: Nis, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by pcigre » Tue Sep 06, 2005 9:33 am

Skinuto, pogledacu sigurno. Ali znam da je ovakvo prevodjenje uvek mukotrpno i testo...
http://www.pcigre.com -> game community

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by BSD » Tue Sep 06, 2005 9:53 am

Da, posebno kada se radi na lokalizaciji nekoliko stvari odjednom. Tada sam radio i prevod za XMB koji mi je u datom momentu bio vazniji. Ubedjen sam da 452 ima gresaka ali to ce sve biti ispravljeno u Joomla! 1.0.:)
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by BSD » Tue Sep 06, 2005 10:02 am

Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
pcigre
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 338
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:21 am
Location: Nis, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by pcigre » Mon Sep 12, 2005 9:00 am

Presao sam preko prevoda i evo nekih mojih zapazanja (citao sam odozdo na gore, pa je tako i belezeno):

Code: Select all

DEFINE('_HITS_STAT','Kilkovi'); -> Klikovi -> nije bas najsrecniji prevod za hits...
DEFINE('_NONE','Nema korisnika na vezi'); -> Nema posetioca na sajtu
DEFINE('_ONLINE',' na vezi'); -> na sajtu, ili nesto u fazonu posetioca
DEFINE('_LOGOUT_DESCRIPTION','Trenutno se u privatnom delu ovog sajta.'); -> u delu za clanove, ili registrovane korisnike
DEFINE('_LOGIN_DESCRIPTION','Da bi ste pristupili privatnom delu ovog sajta molimo Vas da se prijavite.'); -> "privatni deo" mi zvuci nekako... hm nepogodno
DEFINE('_LOGIN_TEXT','Upotrebite polja za unos korisnickog imena i šifre da bi ste dobili pun pristup sajtu.U'); -> jer ovo U na kraju treba da stoji tu?
DEFINE('_EDIT_TITLE','Uredite svoje detalje'); <- jer ima neko predlog za drugi izraz umesto Urediti?
DEFINE('_CONF_CHECKED_IN','Sada su oznacene sve izostavljene stavke.'); <- uf.. nekako mi bezveze zvuci
DEFINE('_CHECK_TABLE','Oznaci tabelu'); -> oznaci - selektuj iako nije nasa rec...
DEFINE('_REG_COMPLETE_NOPASS'-hmm promaklo da se prevede
DEFINE('_USEND_MSG_ACTIVATE'- hmm promaklo da se prevede
DEFINE('_REGWARN_PASS','Molimo Vas da unesete valjanu šifru. Bež pražnih mesta, dužu od 6 karaktera sa kombinacijom slova i brojki.'); - valjana-> lose mi zvuci ovaj izraz... Kombinacija slova i brojki -> pa nije to sifra za root...
DEFINE('_NEWPASS_SUB','$_sitename :: New password for - $checkusername'); -> New password???
DEFINE('_NEWPASS_MSG', -> žahtevali -> zahtevali na nekoliko mesta sam video da umesto z ide ž takodje "Vi vidite ovu poruku a ne oni.:)" mi nekako ne zvuci... ko su "oni" mali zeleni?
DEFINE('_ERROR_PASS','Sorry, no corresponding user was found'); -> neprevedeno
DEFINE('_NO_SELECTION','Ništa niste izabrali. Molimo Vas da pokušate ponovo.'); -> drugacije formulisati
DEFINE('_E_SHOW_FP','Prikaži na glavnoj strani:'); _ glavna -> naslovna
DEFINE('_E_WARNUSER','Molimo Vas da il iSacuvate -> ili
DEFINE('_EMAIL_MSG -> Možete joj pristupiti ako pratite sledeci link: -> klikom na sledeci link
DEFINE('_EMAIL_INFO','Element je poslao/la'); -> element nije odgovarajuca rec...
DEFINE('_EMAIL_FRIEND','Pošalji ovo prijatelju.'); -> mozda izbaciti rec ovo
DEFINE('_CONTACT_MISC','Informatcijen: '); -> Informatcijen WTF???
DEFINE('_THANK_MESSAGE','Hvala Vam za Vašu e-mail adresu'); -> pa ispada kao da su nam dali e-mail adresu...
http://www.pcigre.com -> game community

User avatar
pcigre
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 338
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:21 am
Location: Nis, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by pcigre » Wed Sep 21, 2005 11:26 am

Samo da napomenem da ovaj prevod radi i na Joomla 1.0 (probano). A i nema razloga zasto ne bi radio....
http://www.pcigre.com -> game community

Herros
Joomla! Fledgling
Joomla! Fledgling
Posts: 1
Joined: Mon Sep 26, 2005 4:32 am

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by Herros » Mon Sep 26, 2005 4:37 am

Ja se izvinjavam ali ne mogu da nadjem read me fajl za instalaciju,a nemaga ni na sajt (ili sam ocoravio) :) ako moze kratko objasnjenje ili neki link ka istom.

Hvala ! :D

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by BSD » Mon Sep 26, 2005 6:36 am

Preuzmes paket sa jezikom i stavis negde na hard disk. Ulogujes se kao Admin u Joomla/Mambo -->Site -->Language Manager --> Install Preko opcije Browse nadjes gde se paket nalazi na hard disku i izaberes ga, a zatim klik na Upload File & Install. Zatim ides u ---> Site --> Language Manager --> Site languages i sa liste izaberes jezik koji zelis na sajtu.;)
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
vlada
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 14
Joined: Thu Oct 06, 2005 8:34 am

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by vlada » Thu Oct 06, 2005 8:41 am

Ћао!

Ја бих да дам пар примедби ако немате ништа против. Ако имате, не читајте...

1. Може ли се у преводу користити мање "енглеских" речи, нпр.
      а) Валидан = важећи
      б) е-маил = е-пошта
      итд...

2. Зар није боље радити први превод у ћирилици? Много је лакше превести датотеку са ћириличним низовима у латиничне, него обрнуто...

Ћао!

Влада
Last edited by vlada on Thu Oct 06, 2005 8:44 am, edited 1 time in total.

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by BSD » Thu Oct 06, 2005 9:19 am

Primedbe na mestu ali smo o tome vec pricali. Postoji tema koja sluzi da se tmao iznese standardizacija prevoda tj. da vidimo kako cemo prevoditi koje reci. Sto se tice lat vs cir i za to postoji tema.;)
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
vlada
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 14
Joined: Thu Oct 06, 2005 8:34 am

Re: Prevod UTF8 za 4.5.2

Post by vlada » Thu Oct 06, 2005 5:42 pm

Моја грешка... :-[ Извињавам се...


Locked

Return to “Prevod i dokumentacija”