Ajde da prevedemo akreservations

Moderators: cicans, TheHacker

Locked
User avatar
pcigre
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 338
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:21 am
Location: Nis, Serbia
Contact:

Ajde da prevedemo akreservations

Post by pcigre » Tue Nov 22, 2005 2:38 pm

Akreservations je izuzetna komponenta za pravljenje formi za narucivanje i slicno, ali za sada nema prevoda na nas jezik, pa bi bilo dobro da se organizujenmo da je prevedemo...
http://www.pcigre.com -> game community

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Ajde da prevedemo akreservations

Post by BSD » Tue Nov 22, 2005 4:04 pm

Daleko je bilo vaznije da se uradi prevod samog sistema Joomla...samo su mi dva coveka pomogla.
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/

User avatar
pcigre
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 338
Joined: Mon Sep 05, 2005 11:21 am
Location: Nis, Serbia
Contact:

Re: Ajde da prevedemo akreservations

Post by pcigre » Tue Nov 22, 2005 4:31 pm

BSD wrote: Daleko je bilo vaznije da se uradi prevod samog sistema Joomla...samo su mi dva coveka pomogla.
Ja sam tu. ALi je mozda bolje da sacekamo da izadje beta... Mozemo preko ICQa da se dogovorimo.
http://www.pcigre.com -> game community

User avatar
BSD
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1948
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:32 am
Location: Belgrade, Serbia
Contact:

Re: Ajde da prevedemo akreservations

Post by BSD » Tue Nov 22, 2005 6:20 pm

http://forum.joomla.org/index.php/topic,14938.0.html - za pomoc oko toga su mi se javila dva coveka. Nema tu sta da se ceka nego se radi kada Core tim kaze da se radi.;)
Marko Milenović
Member of the Serbian Joomla! Translation Team
http://www.joomla-serbia.com/


Locked

Return to “Prevod i dokumentacija”