Page 1 of 1

اردو مضمون میں اگر انگلش استعمال ہوئی ہو تہ تر تییب بدلتی ہے

Posted: Tue Dec 24, 2013 8:04 am
by mtnultimate

اردو مضمون میں اگر انگلش استعمال ہوئی ہو تہ تر تییب بدل جاتی ہے اور تمام فقرہ گلط ہو جا تا ھے اس کا کیا حل ہو گا
میرے پاس 3جملا انسٹال ہے
یس کی مثال ہی ہے۔

ــ
سوال:
اب سوال یہ ہے کہ ضمیر کیا ہوتا ہے؟کیا ضمیر کوئی Given چیز ہے یا یہ انسان کے علم کے ساتھ ساتھ ترقی کرتا ہے؟

ــ

اب اس سوال میں کولن سوال کے بعد ہیںارو فقرہ کچھ اسے ہے

اب سوال یہ ہے کہ ضمیر کیا ہوتا ہے؟کیاضمیر کوئی گیون چیز ہے یا یہ انسان کے علم کے ساتھ ساتھ ترقی کرتا ہے؟
[/right]

Re: اردو مضمون میں اگر انگلش استعمال ہوئی ہو تہ تر تییب بدلت

Posted: Sun Mar 02, 2014 4:19 am
by CSS-GURU
after reading your urdu sentence i can say that the translation is being in urdu words only not in whole phrases ... that's why you are getting totally different meanings ..... it'll be best choice to ask from joomla for further help if translation can be made in totally as your urdu content is ..... hope you got the point ...

Re: اردو مضمون میں اگر انگلش استعمال ہوئی ہو تہ تر تییب بدلت

Posted: Tue Mar 04, 2014 7:26 pm
by hirudo
خوش دوست
ہم اردو ترجمہ کے ساتھ تعاون سے تیار اتنا اچھا

Re: اردو مضمون میں اگر انگلش استعمال ہوئی ہو تہ تر تییب بدلت

Posted: Thu Mar 06, 2014 5:30 am
by CSS-GURU
yes, for sure. because as you are writing in urdu language, so make sure you not just translate your words .. while you do translate your phrases as these mean in Urdu should be same in English or other language etc ... that's what I already told in my earlier post .... if you still feel any help feel free to ask