Svensk översättning

Diskutera allmänna frågor rörande Joomla! 3.x
Locked
Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Svensk översättning

Post by Runner64 » Wed Nov 28, 2018 3:26 pm

Senaste svenska språkfiler har en del fel. Se t.ex. bif. bild som är från sidan med Användare.
Till vem skickar man förslag på ändringar?
Aktiverad.jpg
En bild till där det står OBS, men ska vara Nej!
Utvald.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Sun Dec 02, 2018 10:47 am

Förtydligande bild. Detta med OBS istället för Nej finns även på andra sidor. Tacksam för en uppdaterad svensk språkfil.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Per Yngve Berg
Joomla! Master
Joomla! Master
Posts: 30892
Joined: Mon Oct 27, 2008 9:27 pm
Location: Romerike, Norway

Re: Svensk översättning

Post by Per Yngve Berg » Sun Dec 02, 2018 1:09 pm

Den engelska originalet är "Enabled, Activated". Båda orden kan översättas till "Aktiverad".
I den norska översättningen står det "Aktivert, Bekreftet". Det svenska kan vara "Aktivt, Bekräftad".
Den första är om kontot är i aktivt läge, den andra om användaren har bekräftad sin e-post eller en administrator har godkänt användaren.

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Sun Dec 02, 2018 1:23 pm

Det var tidigare översatt till Aktiverad i första kolumnen och Bekräftad i andra kolumnen. Nu står det Aktiverad i båda?? Det bör vara som det var i tidigare versioner.

User avatar
sgagner
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1302
Joined: Wed Sep 27, 2006 8:40 pm
Location: Norrköping, Sweden
Contact:

Re: Svensk översättning

Post by sgagner » Sun Dec 02, 2018 9:27 pm

Hej,
Tack för dina synpunkter.
Jag söker efter felet och publicerar ett nytt paket i samband med version 3.9.2 av Joomla.
Om du hittar fler skumma fel av denna typ så vill jag gärna veta det. Det är ju mer än 10 000 rader kod som skall stämma och jag har haft "hjälp" av ett par nya översättare på Crowdin vilket ställt till en del konstigheter.
Stefan Gagner, CMS Universal - http://www.mei-ya.se
Coordinator of Swedish Joomla Translator group.
We make the impossible while you wait. Wonders may take a little longer.

User avatar
sgagner
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1302
Joined: Wed Sep 27, 2006 8:40 pm
Location: Norrköping, Sweden
Contact:

Re: Svensk översättning

Post by sgagner » Sun Dec 02, 2018 10:03 pm

Har du en bra beskrivning exakt VAR man ser detta med "OBS" istället för "Nej"???
Stefan Gagner, CMS Universal - http://www.mei-ya.se
Coordinator of Swedish Joomla Translator group.
We make the impossible while you wait. Wonders may take a little longer.

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Mon Dec 03, 2018 6:31 am

Felet "OBS" finns på sidan /redigera-anvandarprofil/profile?layout=edit om pluginen System - Sekretess Medgivande är aktiverad och om Sekretess under Användare är aktiverad.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Mon Dec 03, 2018 10:00 am

"OBS" hittade jag i språkfilen site_sv-SE - sv-SE.ini - JNO="OBS". Ändrade OBS till Nej och det blev rätt.
Nu ska jag ändra Aktiverad i kolumn två (högra) till Bekräftad som det stod tidigare.

User avatar
sgagner
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1302
Joined: Wed Sep 27, 2006 8:40 pm
Location: Norrköping, Sweden
Contact:

Re: Svensk översättning

Post by sgagner » Mon Dec 03, 2018 10:12 am

Jag jag hittade också igår men jag kunde inte testa eftersom jag inte hittade var den visades. Så det var bra att du talade om det.
Jag publicerar ett nytt språkpaket så snart jag justerat allt annat som skall justeras.
Stefan Gagner, CMS Universal - http://www.mei-ya.se
Coordinator of Swedish Joomla Translator group.
We make the impossible while you wait. Wonders may take a little longer.

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Mon Dec 03, 2018 10:25 am

Tack!

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Wed Jan 23, 2019 10:05 am

"OBS" är inte ändrad till "Nej" i senaste språkfilen 3.9.2v1 site_sv-SE - sv-SE.ini - JNO="OBS".

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Thu May 09, 2019 5:50 am

"OBS" är inte ändrad till "Nej" i senaste språkfilen 3.9.6 site_sv-SE - sv-SE.ini - JNO="OBS".

User avatar
sgagner
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1302
Joined: Wed Sep 27, 2006 8:40 pm
Location: Norrköping, Sweden
Contact:

Re: Svensk översättning

Post by sgagner » Tue May 14, 2019 2:07 pm

Hej!

Bra att du hittade det IGEN! Detta är en pain in the ass som orsakas av Crowdin.
Jag justerar och publicerar en reviderad version.
Stefan Gagner, CMS Universal - http://www.mei-ya.se
Coordinator of Swedish Joomla Translator group.
We make the impossible while you wait. Wonders may take a little longer.

Runner64
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 142
Joined: Fri Mar 20, 2009 2:08 pm

Re: Svensk översättning

Post by Runner64 » Wed Dec 18, 2019 5:17 pm

I filen för den svenska översättningen för Joomla 3.9.14 "sv-SE.ini" är "JNO="OBS" " tillbaka, men ska vara JNO="Nej".


Locked

Return to “Allmänna frågor”