disastersearch.org = alabama

Para cuestiones relacionadas con el uso de los idiomas en Joomla, así como para hablar sobre las traducciones al español del core y cualquier extensión. Todas las versiones de Joomla.

Moderators: hefesto, carcam

Locked
greenbeetle
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 48
Joined: Mon Aug 22, 2005 2:45 am

disastersearch.org = alabama

Post by greenbeetle » Sat Oct 08, 2005 12:59 am

Por favor solicito su apoyo para traducir esta pagina de disastersearch.org del ingles al espanol

* NO OLVIDES poner el texto completo traducido de la página o si solo hiciste una parte la parte espanol + parte ingles. Es mas facil solo copiar toda la traduccion en vez de tener que analizar y pegar pedazos de aqui y alla.

* Para evitar que dupliquemos trabajo, pon un post en este thread diciendo WORKING IN. De esta los demas sabran que tu estas trabajando en ella y no deberan tomarla para traducirla.

* De preferencia usa word o cualquier otro procesador de palabras que tenga diccionario en espanol para corregir errores de dedo. Eso nos evitara poner faltas de ortografia en el site.

* Por favor traducela y revisala . Coloca tu traducción COMPLETA (es decir lo que tradujiste + lo que no tradujiste -si ese es el caso-) y si asi lo consideras marcalas como READY al inicio de tu post.

* Si alguien se considera con los conocimientos y ve una NO READY, revisela; y si piensa que esta lista copiela en un nuevo post y marquela como READY.

* Las que no marques como READY considerare que requieren de revision o de completar alguna parte. Posteriormente las revisare , corregire y completare en su caso y las marcare como READY.

* De ahi yo las tomaré y las colocaré en el site a traves del backend. Yo tengo acceso directo al backend de toda la aplicación.

NOTA: Se esta usando mambel fish para manejar las traducciones. Para aquellos que les interese saber

Gracias por su apoyo!

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ALABAMA

To enquire about friends and family, please contact the American Red Cross at the following number: (866) 438-4636 or on 1-866-GET-INFO

Federally-qualified Health Centers in Alabama are available to assist those displaced by Hurricane Katrina with medical and related services. Click here to see a list of Alabama centers

Click here for a searchable database of patients transferred to Alabama hospitals due to Hurricane Katrina and to find other resources offered by the Alabama Hospital Association.

Disaster Relief Centers have been set up to assist individuals displaced by Hurricane Katrina. Click here for a list of all Alabama-based centers.

Alabama Medicaid Agency: Claims Processing, Eligibility, Pharmacy Telephone Numbers Information

Alabama Department of Human Resources: 1-866-465-2285
Food stamp information related to Hurricane Katrina victims in Alabama.

The Katrina Evacuee Help Center does all it can to provide accurate information. With the situation changing almost daily, we realize that these telephone numbers and other information may change. As a volunteer organization, we are not always informed of changes, therefore the Katrina Evacuee Help Center cannot accept responsibility for the accuracy of the information we provide on this page.
Koi Mil Gaya (hindi) . "I've found someone"

greenbeetle
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 48
Joined: Mon Aug 22, 2005 2:45 am

Re: disastersearch.org = alabama

Post by greenbeetle » Sat Oct 08, 2005 1:03 am

Me acabo de acordar ...

NOTA: En caso de dudas usa el site para revisar como se han traduccido algunos conceptos. Tambien te recomiendo uses http://www.answers.com para buscar el significado de palabras o expresiones. En algunos casos inclusive esta la traduccion al español.
Koi Mil Gaya (hindi) . "I've found someone"

greenbeetle
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 48
Joined: Mon Aug 22, 2005 2:45 am

Re: disastersearch.org = alabama

Post by greenbeetle » Wed Oct 12, 2005 2:20 am

Estamos moviendo este tema al foro de dsearch.org , para mas detalles y seguir colaborando lea este tema

http://forum.joomla.org/index.php/topic,11630.0.html

Gracias!
Koi Mil Gaya (hindi) . "I've found someone"


Locked

Return to “Idioma y traducciones”