Header en las Traducciones

Para cuestiones relacionadas con el uso de los idiomas en Joomla, así como para hablar sobre las traducciones al español del core y cualquier extensión. Todas las versiones de Joomla.

Moderators: hefesto, carcam

Locked
User avatar
molok
Joomla! Guru
Joomla! Guru
Posts: 622
Joined: Thu Aug 18, 2005 2:06 pm
Location: México
Contact:

Header en las Traducciones

Post by molok » Sat Aug 27, 2005 9:18 pm

Escriban sus propuestas para el Header de las traducciones del Proyecto Hispano:

Un ejemplo:
/**
* @ Content code
* @ Package ---
* @ Copyright (C) 2005 Proyecto Hsipano - http://www.elsitio.???
* @ All rights reserved
* @ This Component is Free Software
* @ Released under GNU/GPL License : http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
* @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.???
**/
saludos
Tutoriales Joomla! - https://www.joomlamania.org
Wender & Wender - https://www.wender.com.mx

federicoalmada
Joomla! Enthusiast
Joomla! Enthusiast
Posts: 184
Joined: Mon Aug 22, 2005 12:51 am
Location: Córdoba, Argentina

Re: Header en las Traducciones

Post by federicoalmada » Sat Aug 27, 2005 10:52 pm

* @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.Huh
* @Autor: Nombre y Apellido / Seudonimo

Creo que ese cambio le haría, y si participan varios:

* @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.Huh
* @Autores: nombre1 (seudonimo), nombre2 (seudonimo)...

Recordemos que quieran o no, hay que darle crédito a la gente que haga las cosas.

No es por darles importancia 'de más', todos seremos iguales, pero la labor será de ellos en realidad, y finalmente será aportada al grupo.

Saludos,
Federico Almada
"En los momentos de crisis, sólo la imaginación es más importante que el conocimiento." - Albert Einstein

KaBoom! - http://www.kbm.com.ar

User avatar
molok
Joomla! Guru
Joomla! Guru
Posts: 622
Joined: Thu Aug 18, 2005 2:06 pm
Location: México
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by molok » Sat Aug 27, 2005 10:54 pm

federicoalmada wrote: * @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.Huh
* @Autor: Nombre y Apellido / Seudonimo

Creo que ese cambio le haría, y si participan varios:

* @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.Huh
* @Autores: nombre1 (seudonimo), nombre2 (seudonimo)...

Recordemos que quieran o no, hay que darle crédito a la gente que haga las cosas.

No es por darles importancia 'de más', todos seremos iguales, pero la labor será de ellos en realidad, y finalmente será aportada al grupo.

Saludos,
Federico Almada
Perfecto me parece muy bien.  :)

alguien tiene mas sugerencias?

saludos
Tutoriales Joomla! - https://www.joomlamania.org
Wender & Wender - https://www.wender.com.mx

User avatar
senge
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 5
Joined: Fri Aug 26, 2005 9:51 pm
Location: Mexico City, Mexico
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by senge » Mon Aug 29, 2005 8:16 pm

Aunque se que no hay nada mas volatil que las direcciones de e-mail, de todos modos creo que una adición interesante sería:

* @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.Huh
* @Autor: Nombre y Apellido / Seudonimo / correo@elsitio.huh

Y si participan varios:

* @Language Package File  - Spanish Language by Proyecto Hispano http://www.elsitio.Huh
* @Autores: nombre1 (seudonimo / correo@elsitio.huh), nombre2 (seudonimo / correo@elsitio.huh)...

Así no solo se les daría crédito a los diferentes traductores, sino que además habría forma de contactarlos.

Alfonso Acosta

hdn_hrt
Joomla! Intern
Joomla! Intern
Posts: 96
Joined: Fri Aug 19, 2005 7:21 am
Location: Bilbao

Re: Header en las Traducciones

Post by hdn_hrt » Tue Aug 30, 2005 7:40 am

Yo en lo del e-mail... que sea optativo...  aunque no veo nada de malo en que alguien lo ponga si quiere, yo ya tengo bastante spam...

User avatar
molok
Joomla! Guru
Joomla! Guru
Posts: 622
Joined: Thu Aug 18, 2005 2:06 pm
Location: México
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by molok » Tue Aug 30, 2005 1:34 pm

hdn_hrt wrote: Yo en lo del e-mail... que sea optativo...  aunque no veo nada de malo en que alguien lo ponga si quiere, yo ya tengo bastante spam...
Estoy de acuerdo, poner el mail no creo que sea muy buena idea...aunque el que quiera ponerlo adelante...

saludos
Tutoriales Joomla! - https://www.joomlamania.org
Wender & Wender - https://www.wender.com.mx

User avatar
funmaking
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 440
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:56 am
Location: Granada, Spain
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by funmaking » Sat Sep 03, 2005 8:37 am

El header oficial de las traduciones será así:

#@version id# [date] [Name of Author or Leader of Team] ->the team's choice
# @package joomla!
# @subpackage [Name of Language] [Variant ?if applicable] Translation
# @copyright © OSM.
# @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL
# joomla! is Free Software
# Member of the Spanish Joomla Translation Team - http://www.joomlahispano.org
Tropical Server - Cloud Hosting Joomla - https://www.tropicalserver.com/hosting-joomla/

User avatar
blues
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 490
Joined: Fri Aug 19, 2005 3:14 pm
Location: Palafrugell (Girona)

Re: Header en las Traducciones

Post by blues » Sat Sep 03, 2005 10:58 am

Javier, puedes poner la URL de dónde está dicha información... plis!
Josep M.

User avatar
funmaking
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 440
Joined: Thu Aug 18, 2005 8:56 am
Location: Granada, Spain
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by funmaking » Sat Sep 03, 2005 11:02 am

blues wrote: Javier, puedes poner la URL de dónde está dicha información... plis!
Sí como no,

http://forum.opensourcematters.org/inde ... 461.0.html

Saludos.

Bueno no es obligatorio, no había leído bien, es sólo a modo de ejemplo, pero creo que deberíamos hacerlos todos por igual y seguir esas líneas que aconseja infograf768
Last edited by funmaking on Sat Sep 03, 2005 11:05 am, edited 1 time in total.
# Member of the Spanish Joomla Translation Team - http://www.joomlahispano.org
Tropical Server - Cloud Hosting Joomla - https://www.tropicalserver.com/hosting-joomla/

User avatar
blues
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 490
Joined: Fri Aug 19, 2005 3:14 pm
Location: Palafrugell (Girona)

Re: Header en las Traducciones

Post by blues » Sat Sep 03, 2005 11:05 am

Gracias no podía encontrarlo y es un tema que me interesa.

saludos
Josep M.

ibnhafsun
Joomla! Hero
Joomla! Hero
Posts: 2318
Joined: Fri Aug 19, 2005 9:41 pm
Contact:

Cuestiones "legales"

Post by ibnhafsun » Sun Sep 04, 2005 5:13 am

Bueno, aprovecho el tema del header para plantear algunas cuestiones:

La propuesta de funmakin (o la que sea aceptada) será un estándar para la comunidad y no sé si se han definido otros. Desde mi punto de vista sería conveniente y no sólo para las traducciones: también para los tutoriales, los componentes, los acuerdos con terceras partes (léase hospedaje, marketing...).

Recientemente me he ofrecido para revisar un tutorial y lo he hecho bajo unas condiciones determinadas porque no sé si hay alguna condición para publicar un tutorial bajo el "paraguas" de la comunidad (asumiendo que no es una entidad jurídica). En mi caso no quería que apareciese información comercial, dominios o emails que no fueran los de joomla o el proyecto en español.

Sé que puede resultar tedioso, peroooooooooo...

Y la pregunta, ¿no hay un foro para temas generales?
...nam qui dabat olim imperium, fasces, legiones, omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, panem et circenses...
http://www.todosjuntos.org
http://inmo-e.com

User avatar
Atrevidoweb
Joomla! Guru
Joomla! Guru
Posts: 893
Joined: Fri Aug 19, 2005 4:01 am
Location: Buenos Aires Argentina
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by Atrevidoweb » Sun Sep 04, 2005 8:00 pm

funmaking wrote: El header oficial de las traduciones será así:

#@version id# [date] [Name of Author or Leader of Team] ->the team's choice
# @package joomla!
# @subpackage [Name of Language] [Variant ?if applicable] Translation
# @copyright © OSM.
# @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL
# joomla! is Free Software
a mi me parece mejor estar estandarizados y homogeneizados en estos aspectos con las demás [spam].
En cuanto a que poner en Name of Author... Pondría: Equipo de Traducción Joomla! Proyecto Hispano / Traductor(nombre o nick) / Corrector (nombre o nick) / Supervisor o encargado (nombre o nick) e incluiría la url del proyecto.
E incluiría un txt en el paquete con los datos del equipo completo.
Atrevidoweb

User avatar
gustavo
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 427
Joined: Fri Aug 19, 2005 12:51 pm
Location: Argentina
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by gustavo » Mon Sep 05, 2005 2:34 pm

Pondría: Equipo de Traducción Joomla! Proyecto Hispano
Hola Atrevidoweb, creo que tendriamos que usar : Comunidad Hispana enves de Proyecto Hispano acuerdate que el dominio proyectohispano.org lo registro molok y segun el va a formar el verdadero "Proyecto Hispano" lo que podria generar futuros problemas y confusiones.

Equipo de Traducción Joomla! Comunidad Hispana

Saludos y buen dia
gustavo
Last edited by gustavo on Mon Sep 05, 2005 2:37 pm, edited 1 time in total.
Comunidad Joomla: Maintenance, support, translation and distribution for the Joomla!. Help site online. Member of the Spanish [es_ES] Joomla Translation Team. http://comunidadjoomla.org

User avatar
Atrevidoweb
Joomla! Guru
Joomla! Guru
Posts: 893
Joined: Fri Aug 19, 2005 4:01 am
Location: Buenos Aires Argentina
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by Atrevidoweb » Mon Sep 05, 2005 2:46 pm

Si, muy buena observación.
Acuerdo
Gracias.
Atrevidoweb
Atrevidoweb

User avatar
Atrevidoweb
Joomla! Guru
Joomla! Guru
Posts: 893
Joined: Fri Aug 19, 2005 4:01 am
Location: Buenos Aires Argentina
Contact:

Pripuesta de Header en las Traducciones

Post by Atrevidoweb » Wed Sep 07, 2005 12:59 pm

Este sería el Encabezado para los archivos del joomla!
#@version id# [fecha] Equipo de Traducción Joomla! Comunidad Hispana [Nombre o Nick de Traductor/es y Corrector/es]
# @package joomla!
# @subpackage Spanish [Variante] Tranlation
# @copyright © OSM.
# @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL
# joomla! is Free Software
Variante: Formal Neutro // Formal Latam // Formal Esp // Informal Arg // Informal Chile... etc

Para los archivos de traducción de los componentes y demás, tendriamos que tener variantes de este encabezado adaptados a cada caso.

Lo que si quedaría siempre es:
#@version id# [fecha] Equipo de Traducción Joomla! Comunidad Hispana [Nombre o Nick de Traductor/es y Corrector/es]
# @subpackage Spanish [Variante] Tranlation
En caso de ser un componente traducido por una persona no integrante del equipo pero sometida al equipo para "certificación" (es decir corrección y verificación de que cumple con los estandares que tengamos):
#@version id# [fecha] [Autor]  Cert. Equipo de Traducción Joomla! Comunidad Hispana [Nombre o Nick de Corrector/es]
# @subpackage Spanish [Variante] Tranlation
Comentarios bienvenidos

atrevidoweb
Atrevidoweb

User avatar
Alicante
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 496
Joined: Thu Aug 18, 2005 11:03 pm

Re: Header en las Traducciones

Post by Alicante » Wed Sep 21, 2005 2:15 am

Con todo respeto a los participantes, creo que este tema también debe cerrarse.

Cualquier asunto relacionado con los headers de Proyecto Hispano deberá tratarse en los foros de:

http://www.proyectohispano.org

saludos
Tomar la Iniciativa no significa ser insistente, molesto o agresivo. Significa reconocer nuestra responsabilidad de hacer que las cosas sucedan. Stephen R. Covey.

quiquedcode
Joomla! Ace
Joomla! Ace
Posts: 1378
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:11 pm
Location: San Juan - Argentina
Contact:

Re: Header en las Traducciones

Post by quiquedcode » Wed Sep 21, 2005 3:27 am

ok  :)
@kabeza
Freelance Joomla/CodeIgniter Developer
Home: http://www.beza.com.ar


Locked

Return to “Idioma y traducciones”