Traduzione codificata UTF8
Moderator: alexred
Forum rules
Regole Forum
Regole Forum
- bergmannn
- Joomla! Ace
- Posts: 1186
- Joined: Tue Jan 10, 2006 2:18 pm
- Location: Málaga - Spain
Traduzione codificata UTF8
Per fare la traduzione di un componente mi hanno chiesto di farlo in UTF8
Qualcuno sa aiutarmi come posso fare questo
Vamba mi ha spiegato brevemente, ma... non ne ho capito tanto. Esistono editor particolari ?? Settaggi per dreamweaver ??
Grazie
Qualcuno sa aiutarmi come posso fare questo
Vamba mi ha spiegato brevemente, ma... non ne ho capito tanto. Esistono editor particolari ?? Settaggi per dreamweaver ??
Grazie
Martin Bergmann
- maxdg
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4173
- Joined: Sun Sep 04, 2005 3:52 pm
- Location: Colli Euganei
- Contact:
Re: Traduzione codificata UTF8
Credo tu debba solo indicare la dichiarazione giusta nell'header...
Sono files PHP o XML?
XML:
PHP:
(anche se questo forum stesso recita):
Forse si intende anche la codifica dei caretteri speciali, tipo le accentate.
Sono files PHP o XML?
XML:
Code: Select all
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
Code: Select all
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
Code: Select all
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
"Civiltà è la misura con cui la comunità provvede a tutti, nel disinteresse collettivo. Il disinteresse è la norma di selezione per l’immortalità di una razza intelligente."
http://www.ufomachine.org/
http://www.ufomachine.org/
- bergmannn
- Joomla! Ace
- Posts: 1186
- Joined: Tue Jan 10, 2006 2:18 pm
- Location: Málaga - Spain
Re: Traduzione codificata UTF8
Serve specialmente per gli caratteri accentate e quelli tedeschi puntati
Adesso se metto la à mi viene fuori un carattere strano tipo una a danese...
Si tratta di file PHP comunque sono i classici language.php
Adesso se metto la à mi viene fuori un carattere strano tipo una a danese...
Si tratta di file PHP comunque sono i classici language.php
Martin Bergmann
- maxdg
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4173
- Joined: Sun Sep 04, 2005 3:52 pm
- Location: Colli Euganei
- Contact:
Re: Traduzione codificata UTF8
Stai facendo le tue prove con un browser settato per il riconoscimento automatico dei caratteri?Adesso se metto la à mi viene fuori un carattere strano tipo una a danese...
Spero di si, altrimenti riprova...
Io non so Vamba cosa volesse dirti... (fortuna che è contemporaneo.. ) ma credo che sia meglio per tutto il mondo se inserisci i codici per i caratteri estesi.. tipo è..Si tratta di file PHP comunque sono i classici language.php
Regola generale:
Per le lettere accentate bisogna usare un "&" seguito dalla lettera che deve avere l'accento (maiuscola o minuscola) ancora seguito da "grave" e da un “;” che chiude la codifica; puoi inserire l’accento acuto invece di quello grave scrivendo “acute” invece di “grave”.
In generale, i caratteri estesi vengono codificati come “&” seguito da un nome identificativo e poi da “;”.
"Civiltà è la misura con cui la comunità provvede a tutti, nel disinteresse collettivo. Il disinteresse è la norma di selezione per l’immortalità di una razza intelligente."
http://www.ufomachine.org/
http://www.ufomachine.org/
- maxdg
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4173
- Joined: Sun Sep 04, 2005 3:52 pm
- Location: Colli Euganei
- Contact:
Re: Traduzione codificata UTF8
Dunque, Martin... si fa così o ci sono altre linee guida?
"Civiltà è la misura con cui la comunità provvede a tutti, nel disinteresse collettivo. Il disinteresse è la norma di selezione per l’immortalità di una razza intelligente."
http://www.ufomachine.org/
http://www.ufomachine.org/
- bergmannn
- Joomla! Ace
- Posts: 1186
- Joined: Tue Jan 10, 2006 2:18 pm
- Location: Málaga - Spain
Re: Traduzione codificata UTF8
Sembra che bisogna mettere quelle à per le lettere con accento + serve un editor che salva il file .php con codifica UTF-8 mi hanno consigliato UltraEdit32... ma dopo aver scaricato la demo.... ho visto che lo fa anche notepadmaxdg wrote: Dunque, Martin... si fa così o ci sono altre linee guida?
Sto facendo le prove ma sto bestiemando un turco.... perche non viene come mi serve
Last edited by bergmannn on Sat Sep 16, 2006 7:20 pm, edited 1 time in total.
Martin Bergmann
- maxdg
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4173
- Joined: Sun Sep 04, 2005 3:52 pm
- Location: Colli Euganei
- Contact:
Re: Traduzione codificata UTF8
Se serve aiuto, nei limiti delle mie possibilità...
"Civiltà è la misura con cui la comunità provvede a tutti, nel disinteresse collettivo. Il disinteresse è la norma di selezione per l’immortalità di una razza intelligente."
http://www.ufomachine.org/
http://www.ufomachine.org/
- bergmannn
- Joomla! Ace
- Posts: 1186
- Joined: Tue Jan 10, 2006 2:18 pm
- Location: Málaga - Spain
Re: Traduzione codificata UTF8
Ti ringrazio di cuore...
Appena riprendo in mano il progetto mi farò vivo...
Appena riprendo in mano il progetto mi farò vivo...
Martin Bergmann
- maxdg
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4173
- Joined: Sun Sep 04, 2005 3:52 pm
- Location: Colli Euganei
- Contact:
Re: Traduzione codificata UTF8
PS... hey... hai visto che la nostra icona online è un modernissimo LCD... mentre quella di, poniamo, DATA... è un TTL scrauso...?
...che voglia dire qualcosa...?
...che voglia dire qualcosa...?
"Civiltà è la misura con cui la comunità provvede a tutti, nel disinteresse collettivo. Il disinteresse è la norma di selezione per l’immortalità di una razza intelligente."
http://www.ufomachine.org/
http://www.ufomachine.org/
- bergmannn
- Joomla! Ace
- Posts: 1186
- Joined: Tue Jan 10, 2006 2:18 pm
- Location: Málaga - Spain
Re: Traduzione codificata UTF8
Scusa ma sinceramente non vedo la differenza oltre che quello di DATA e spento adesso perche offline...maxdg wrote: PS... hey... hai visto che la nostra icona online è un modernissimo LCD... mentre quella di, poniamo, DATA... è un TTL scrauso...?
Martin Bergmann
- maxdg
- Joomla! Virtuoso
- Posts: 4173
- Joined: Sun Sep 04, 2005 3:52 pm
- Location: Colli Euganei
- Contact:
Re: Traduzione codificata UTF8
Vedrai che appena lo nota ci chiede se c'è un componente per modificare la sua icona...
... e poi aggiunge questa faccina:
... e poi aggiunge questa faccina:
"Civiltà è la misura con cui la comunità provvede a tutti, nel disinteresse collettivo. Il disinteresse è la norma di selezione per l’immortalità di una razza intelligente."
http://www.ufomachine.org/
http://www.ufomachine.org/