فريق الترجمه عن طريق المسنجر

جميع المواضيع السابقة فى القسم العربى قبل تقسيمه

Moderators: sherif, General Support Moderators

Locked
elasibe
Joomla! Intern
Joomla! Intern
Posts: 82
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:37 pm

فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by elasibe » Fri Sep 02, 2005 1:46 am

السلام عليكم
لماذا لا نشكل فريق ترجمه على المسنجر هذا يسهل علينا تبادل الملفات وايضا الخبرات



وحياكم الله
Last edited by elasibe on Tue Oct 18, 2005 6:05 am, edited 1 time in total.
دعم  وترجمة بالعربية
http://www.joomlatna.org
Free Arab User for joomla!

mbd
Joomla! Explorer
Joomla! Explorer
Posts: 285
Joined: Thu Aug 25, 2005 1:51 pm
Contact:

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by mbd » Fri Sep 02, 2005 1:59 am

و انا معكم في فريق الترجمة
Joomla needs our help ... to the freedom .. live your life as you like but help as much as you can.

Anas966
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 49
Joined: Mon Aug 22, 2005 1:30 am

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by Anas966 » Fri Sep 02, 2005 2:00 am

وعليكم السلام ورحمة الله

شكراً لك لمبادرتك الطيبة

كذلك اتمنى الإنضمام معكم

anas966@hotmail.com

User avatar
aljoomla
Joomla! Intern
Joomla! Intern
Posts: 91
Joined: Thu Sep 01, 2005 11:38 pm
Location: Denver, USA
Contact:

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by aljoomla » Fri Sep 16, 2005 7:55 am

هنالك توضيح لهذا الموضوع هنا

http://forum.joomla.org/index.php/topic,6153.0.html

و شكرا
No snowflake in an avalanche ever feels responsible. Voltaire.

elasibe
Joomla! Intern
Joomla! Intern
Posts: 82
Joined: Thu Aug 18, 2005 10:37 pm

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by elasibe » Tue Oct 18, 2005 6:08 am

السلام عليكم
رجاء زيارة منتدى موقع جملتنا لمزيد من التفاصيل
دعم  وترجمة بالعربية
http://www.joomlatna.org
Free Arab User for joomla!

chockers
Joomla! Apprentice
Joomla! Apprentice
Posts: 16
Joined: Mon Nov 14, 2005 3:57 pm

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by chockers » Fri Dec 09, 2005 5:38 pm

Hey im currently studying my second year at university in a bachelor of interpretation/translation (arabic) at University in Australia. If you would like my help I wouldn't mind helping you. My first language is english and my second is arabic. I lived in the middle east for a few years and holiday there often. My vocabulary isnt the best but I'm willing to help where I can and learn aswell.
www.solutions3.com.au Joomla-Vbulletin intergration scripts and installation! Get it done best from the guys down under!

mojtaba
Joomla! Fledgling
Joomla! Fledgling
Posts: 1
Joined: Fri Jan 06, 2006 10:30 pm

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by mojtaba » Fri Jan 06, 2006 10:55 pm

السلام عليكم


أقترح سكاى بى

User avatar
deyaeddin
Joomla! Fledgling
Joomla! Fledgling
Posts: 1
Joined: Tue Jan 03, 2006 2:38 am
Contact:

Re: فريق الترجمه عن طريق المسنجر

Post by deyaeddin » Thu Jan 12, 2006 6:28 pm

السلام عليكم ورحمة الله.
في البداية أود أن أقول أن الكثير من البرامج مفتوحة المصدر تقوم على المشاركة الجماهرية كما هي الحال هنا في عملية التعريب . ولذلك كان هنالك الكثير من الحلول ...أهمها
(CVS  ---- Current Version System )
حيث يقوم الراعي للمشروع بفتح حساب على موقع يرعى حقوقه في المصدر المفتوح
 
أهم هذه المواقع sourceforge.net
تكون العملية كالتالي :
تقسم ملفات التعريب من قبل المدير الراعي للمشروع
يستطيع أي شخص تنزيل هذه الملفات والعمل على ما يراه مناسبا له
ترفع هذه الملفات تحت أسماء بامتداد النسخة مثل (arabic.txt.beta1.2)
يقوم المدير بنشر هذه الملفات

بصراحة أود أن أقوم بهذه العملية ... لكني قد قمت بها للمشروع أخر وهو تعريب لبرنامج مماثل لجملة ولكنه  بالجافا
liferay.com 
وهذا هو الرابط
https://sourceforge.net/projects/liferay-ar


ولم أجد أي تفاعل عربي .... ولا أزال أعمل على المشروع أنا و شركي لوحدنا
كل ما أستطيع تقديمه هنا هو الاجابة عن أي استفسار أو سؤال يخص أستخدام
CVS  أو عملية الترجمة

ضياء الدين
DeyaEddin S . Y Mohammad


Locked

Return to “الأرشيف”